Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 16:9 - New Revised Standard Version

Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also rests secure.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall rest in hope.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore my heart is glad and my glory [my inner self] rejoices; my body too shall rest and confidently dwell in safety,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall dwell in safety.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

That’s why my heart celebrates and my mood is joyous; yes, my whole body will rest in safety

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

from the face of the impious who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 16:9
13 Cross References  

My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing and make melody. Awake, my soul!


so that my soul may praise you and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you forever.


Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn.


The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.


Your dead shall live, their corpses shall rise. O dwellers in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a radiant dew, and the earth will give birth to those long dead.


But you, go your way, and rest; you shall rise for your reward at the end of the days.”


therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover my flesh will live in hope.