Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 8:3 - New Revised Standard Version

beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries out:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

She crieth at the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

At the gates at the entrance of the town, at the coming in at the doors, she cries out:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

By the gate before the city, at the entrances she shouts:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

beside the gates of the city, at the very doors, she speaks, saying:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Beside the gates of the city, in the very doors she speaketh, saying:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 8:3
7 Cross References  

When I went out to the gate of the city, when I took my seat in the square,


At the busiest corner she cries out; at the entrance of the city gates she speaks:


“To you, O people, I call, and my cry is to all that live.


Go therefore into the main streets, and invite everyone you find to the wedding banquet.’


Jesus answered, “I have spoken openly to the world; I have always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together. I have said nothing in secret.


“Go, stand in the temple and tell the people the whole message about this life.”