Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 8:8 - New Revised Standard Version

They ate and were filled; and they took up the broken pieces left over, seven baskets full.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they ate and were satisfied; and they took up seven [large provision] baskets full of the broken pieces left over.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They ate until they were full. They collected seven baskets full of leftovers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they ate and were satisfied. And they took up what had been leftover from the fragments: seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they did eat and were filled; and they took up that which was left of the fragments, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 8:8
16 Cross References  

You open your hand, satisfying the desire of every living thing.


And all ate and were filled; and they took up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.


And all of them ate and were filled; and they took up the broken pieces left over, seven baskets full.


Or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you gathered?


Now there were about four thousand people. And he sent them away.


he has filled the hungry with good things, and sent the rich away empty.


Do not work for the food that perishes, but for the food that endures for eternal life, which the Son of Man will give you. For it is on him that God the Father has set his seal.”