Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 3:1 - New Revised Standard Version

Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

AGAIN JESUS went into a synagogue, and a man was there who had one withered hand [as the result of accident or disease].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he entered again into the synagogue; and there was a man there who had his hand withered.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jesus returned to the synagogue. A man with a withered hand was there.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And again, he entered into the synagogue. And there was a man there who had a withered hand.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND he entered again into the synagogue, and there was a man there who had a withered hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 3:1
7 Cross References  

When the king heard what the man of God cried out against the altar at Bethel, Jeroboam stretched out his hand from the altar, saying, “Seize him!” But the hand that he stretched out against him withered so that he could not draw it back to himself.


They went to Capernaum; and when the sabbath came, he entered the synagogue and taught.


And he went throughout Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.


so the Son of Man is lord even of the sabbath.”


In these lay many invalids—blind, lame, and paralyzed.