Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 16:13 - New Revised Standard Version

And they went back and told the rest, but they did not believe them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they went and told it unto the residue: neither believed they them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they returned [to Jerusalem] and told the others, but they did not believe them either.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When they returned, they reported it to the others, but they didn’t believe them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they, returning, reported it to the others; neither did they believe them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they going told it to the rest: neither did they believe them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 16:13
9 Cross References  

When they saw him, they worshiped him; but some doubted.


But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it.


Later he appeared to the eleven themselves as they were sitting at the table; and he upbraided them for their lack of faith and stubbornness, because they had not believed those who saw him after he had risen.


He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead.’ ”


But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.


While in their joy they were disbelieving and still wondering, he said to them, “Have you anything here to eat?”


So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I see the mark of the nails in his hands, and put my finger in the mark of the nails and my hand in his side, I will not believe.”


Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed;