Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 15:17 - New Revised Standard Version

And they clothed him in a purple cloak; and after twisting some thorns into a crown, they put it on him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they dressed Him in [a] purple [robe], and, weaving together a crown of thorns, they placed it on Him.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They dressed him up in a purple robe and twisted together a crown of thorns and put it on him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they clothed him with purple. And platting a crown of thorns, they placed it on him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it upon him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 15:17
5 Cross References  

Then the soldiers led him into the courtyard of the palace (that is, the governor's headquarters); and they called together the whole cohort.


And they began saluting him, “Hail, King of the Jews!”


Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him; then he put an elegant robe on him, and sent him back to Pilate.