Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 12:8 - New Revised Standard Version

So they seized him, killed him, and threw him out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they took him and killed him, and threw [his body] outside the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they took him, and killed him, and cast him forth out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They grabbed him, killed him, and threw him out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And apprehending him, they killed him. And they cast him out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And laying hold on him, they killed him, and cast him out of the vineyard.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 12:8
6 Cross References  

“Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard, put a fence around it, dug a wine press in it, and built a watchtower. Then he leased it to tenants and went to another country.


So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.


But those tenants said to one another, ‘This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’


What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.


So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?