Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 40:17 - New Revised Standard Version

It makes its tail stiff like a cedar; the sinews of its thighs are knit together.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He moveth his tail like a cedar: The sinews of his stones are wrapped together.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He moves his tail like a cedar tree; the tendons of his thighs are twisted together [like a rope].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He moveth his tail like a cedar: The sinews of his thighs are knit together.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He stiffens his tail like a cedar; the tendons in his thighs are tightly woven.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The shadows cover his shadow; the willows of the brook will encircle him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The shades cover his shadow: the willows of the brook shall compass him about.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 40:17
5 Cross References  

So God created the great sea monsters and every living creature that moves, of every kind, with which the waters swarm, and every winged bird of every kind. And God saw that it was good.


You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.


Its strength is in its loins, and its power in the muscles of its belly.


Its bones are tubes of bronze, its limbs like bars of iron.


The folds of its flesh cling together; it is firmly cast and immovable.