Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 30:7 - New Revised Standard Version

Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Among the bushes they brayed; Under the nettles they were gathered together.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Among the bushes they bray and howl [like wild animals]; beneath the prickly scrub they fling themselves and huddle together.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Among shrubs, they make sounds like donkeys; they are huddled together under a bush,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They rejoiced among these kinds of things, and they considered it delightful to be under thorns.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They pleased themselves among these kind of things, and counted it delightful to be under the briers:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 30:7
6 Cross References  

He shall be a wild ass of a man, with his hand against everyone, and everyone's hand against him; and he shall live at odds with all his kin.”


But a stupid person will get understanding, when a wild ass is born human.


In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.


A senseless, disreputable brood, they have been whipped out of the land.


Does the wild ass bray over its grass, or the ox low over its fodder?


and see, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.