Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 30:3 - New Revised Standard Version

Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For want and famine they were solitary; Fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They are gaunt with want and famine; they gnaw the dry and barren ground or flee into the wilderness, into the gloom of wasteness and desolation.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Stiff from want and hunger, those who gnaw dry ground, yesterday’s desolate waste,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They were barren from poverty and hunger; they gnawed in solitude, layered with misfortune and misery.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Barren with want and hunger, they gnawed in the wilderness: disfigured with calamity and misery.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 30:3
6 Cross References  

Like wild asses in the desert they go out to their toil, scavenging in the wasteland food for their young.


What could I gain from the strength of their hands? All their vigor is gone.


they pick mallow and the leaves of bushes, and to warm themselves the roots of broom.


He was driven from human society, and his mind was made like that of an animal. His dwelling was with the wild asses, he was fed grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until he learned that the Most High God has sovereignty over the kingdom of mortals, and sets over it whomever he will.


of whom the world was not worthy. They wandered in deserts and mountains, and in caves and holes in the ground.