Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 43:31 - New Revised Standard Version

Then he washed his face and came out; and controlling himself he said, “Serve the meal.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he washed his face and went out, and, restraining himself, said, Let dinner be served.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He washed his face, came back, pulled himself together, and said, “Set out the dinner.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when he had washed his face, coming out again, he composed himself, and he said, "Set out bread."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he had washed his face, coming out again, he refrained himself, and said: Set bread on the table.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 43:31
5 Cross References  

Then Joseph could no longer control himself before all those who stood by him, and he cried out, “Send everyone away from me.” So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers.


When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.


For a long time I have held my peace, I have kept still and restrained myself; now I will cry out like a woman in labor, I will gasp and pant.


Thus says the Lord: Keep your voice from weeping, and your eyes from tears; for there is a reward for your work, says the Lord: they shall come back from the land of the enemy;


For “Those who desire life and desire to see good days, let them keep their tongues from evil and their lips from speaking deceit;