Or Jean ayant ouï parler dans la prison des actions de Christ, envoya deux de ses Disciples pour lui dire :
Matthieu 4:12 - Martin 1744 Or Jésus ayant ouï dire que Jean avait été mis en prison, se retira en Galilée. Dugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 1923 Quand Jésus eut appris que Jean avait été mis en prison, il se retira en Galilée. Français Bible Louis Segond - fls Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Quand Jésus eut appris que Jean avait été mis en prison, Il Se retira en Galilée ; Bible Darby en français Or, ayant entendu dire que Jean avait été livré, il se retira en Galilée ; Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Il entend que Iohanân a été livré; il se retire en Galil. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Quand Jésus apprend que Jean a été arrêté, il s’éloigne et va en Galilée. |
Or Jean ayant ouï parler dans la prison des actions de Christ, envoya deux de ses Disciples pour lui dire :
Car Hérode avait fait prendre Jean, et l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe son frère.
Or après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l'Evangile du Royaume de Dieu,
Car Hérode avait envoyé prendre Jean, et l'avait fait lier dans une prison, à cause d'Hérodias femme de Philippe son frère, parce qu'il l'avait prise en mariage.
Mais ils insistaient encore davantage, disant : il émeut le peuple, enseignant par toute la Judée, et ayant commencé depuis la Galilée jusques ici.
Et Jésus retourna en Galilée par la vertu de l'Esprit, et sa renommée se répandit par tout le pays d'alentour.
Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait là les jours de Sabbat.
Le lendemain Jésus voulut aller en Galilée, et il trouva Philippe, auquel il dit : suis-moi.
Jésus fit ce premier miracle à Cana de Galilée, et il manifesta sa gloire, et ses Disciples crurent en lui.