Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthieu 27:6 - Martin 1744

Mais les principaux Sacrificateurs ayant pris les pièces d'argent, dirent : il n'est pas permis de les mettre dans le trésor ; car c'est un prix de sang.

Tan-awa ang kapitulo

Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

Mais les Princes des prêtres ramassèrent l'argent et dirent: "Il n'est pas permis de le mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang."

Tan-awa ang kapitulo

Français Bible Louis Segond - fls

Les principaux sacrificateurs les ramassèrent, et dirent: Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang.

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Mais les princes des prêtres, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il ne nous est pas permis de les mettre dans le trésor, parce que c'est le prix du sang.

Tan-awa ang kapitulo

Bible Darby en français

Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d’argent, dirent : Il n’est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c’est le prix du sang.

Tan-awa ang kapitulo

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Les chefs des desservants prennent les pièces d'argent et disent : "Il n'est pas licite de les jeter dans la caisse du Qorbân, - le trésor du sanctuaire -, puisque c'est le prix du sang".

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Les chefs des prêtres ramassèrent les pièces, mais ils dirent: "Il n’est pas permis de les verser au trésor, car c’est le prix du sang versé.”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthieu 27:6
8 Cross References  

Car je suis l'Eternel, qui aime le jugement, et qui hais la rapine pour l'holocauste ; j'établirai leur oeuvre dans la vérité, et je traiterai avec eux une alliance éternelle.


Conducteurs aveugles, vous coulez le moucheron, et vous engloutissez le chameau.


Et après avoir jeté les pièces d'argent dans le Temple, il se retira, et s'en étant allé il s'étrangla.


Et après qu'ils eurent consulté entre eux, ils en achetèrent le champ d'un potier, pour la sépulture des étrangers.


Mais vous dites : si quelqu'un dit à son père ou à sa mère, le corban (c'est-à-dire le don) qui sera fait de par moi, viendra à ton profit, il ne sera point coupable.


Puis ils menèrent Jésus de chez Caïphe au Prétoire (or c'était le matin) mais ils n'entrèrent point au Prétoire, de peur qu'ils ne fussent souillés, et afin de pouvoir manger l'agneau de pâque.


Tu n'apporteras point dans la maison de l'Eternel ton Dieu pour aucun voeu, le salaire d'une paillarde, ni le prix d'un chien ; car ces deux choses sont en abomination devant l'Eternel ton Dieu.