Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthieu 25:9 - Martin 1744

Mais les sages répondirent, en disant : Nous ne pouvons vous en donner, de peur que nous n'en ayons pas assez pour nous et pour vous ; mais plutôt allez vers ceux qui en vendent, et en achetez pour vous-mêmes.

Tan-awa ang kapitulo

Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

Les sages répondirent: De crainte qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Tan-awa ang kapitulo

Français Bible Louis Segond - fls

Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Les sages leur répondirent : De peur qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous, allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Tan-awa ang kapitulo

Bible Darby en français

Mais les prudentes répondirent, disant : [Non], de peur qu’il n’y en ait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt vers ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous-mêmes.

Tan-awa ang kapitulo

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Mais les sages répondent et disent : 'Et s'il n'y en avait pas assez pour vous et pour nous ? Allez plutôt chez les vendeurs vous en acheter'.

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Mais les prévoyantes répondent: ‘Il n’y en aurait sûrement pas assez pour nous et pour vous. Allez trouver ceux qui en vendent et achetez-en pour vous.’

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthieu 25:9
12 Cross References  

Et l'Eternel me dit : quand Moïse et Samuel se tiendraient devant moi, je n'aurais pourtant point d'affection pour ce peuple ; chasse-les de devant ma face, et qu'ils sortent.


Et que Noé, Daniel et Job s'y trouvent, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, qu'ils ne délivreront ni fils ni filles ; mais ils délivreront leurs âmes par leur justice.


Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups ; soyez donc prudents comme des serpents, et simples comme des colombes.


Or il y en avait cinq sages, et cinq folles.


Et les folles dirent aux sages : donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.


Quiconque entend donc ces paroles que je dis, et les met en pratique, je le comparerai à l'homme prudent qui a bâti sa maison sur la roche ;


Repens-toi donc de cette méchanceté, et prie Dieu, afin que s'il est possible, la pensée de ton coeur te soit pardonnée.