Matthieu 24:48 - Martin 1744
Mais si c'est un méchant serviteur, qui dise en soi-même : mon maître tarde à venir ;
Tan-awa ang kapitulo
Dugang nga mga bersyon
Mais, si c'est un méchant serviteur, et que, disant en lui-même: Mon maître tarde à venir,
Tan-awa ang kapitulo
Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,
Tan-awa ang kapitulo
Mais si ce serviteur est méchant, et dit en son cœur : Mon maître tarde à venir,
Tan-awa ang kapitulo
Mais si ce méchant esclave-là dit en son cœur : Mon maître tarde à venir,
Tan-awa ang kapitulo
Mais si le mauvais serviteur dit en son coeur : 'Mon Adôn tarde',
Tan-awa ang kapitulo
“Par contre le mauvais serviteur se dit en lui-même: ‘Mon seigneur sera en retard.’
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad