Et Pierre lui répondant, dit : Seigneur ! si c'est toi, commande que j'aille à toi sur les eaux.
Matthieu 14:29 - Martin 1744 Et il lui dit : viens. Et Pierre étant descendu de la nacelle marcha sur les eaux pour aller à Jésus. Dugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 1923 Il lui dit: "Viens;" et Pierre étant sorti de la barque marchait sur les eaux pour aller à Jésus. Français Bible Louis Segond - fls Et il dit: Viens! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Jésus lui dit : Viens. Et Pierre, descendant de la barque, marchait sur l'eau pour aller à Jésus. Bible Darby en français Et il dit : Viens. Et Pierre, étant descendu du bateau, marcha sur les eaux pour aller à Jésus. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Il dit : "Viens"! Petros descend de la barque, marche sur les eaux et vient vers Iéshoua'. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Et Jésus lui dit: "Viens!” Pierre descend donc de la barque; il marche sur l’eau et s’approche de Jésus. |
Et Pierre lui répondant, dit : Seigneur ! si c'est toi, commande que j'aille à toi sur les eaux.
Mais voyant que le vent était fort, il eut peur ; et comme il commençait à s'enfoncer, il s'écria, en disant : Seigneur ! sauve-moi.
Et Jésus leur répondit : c'est à cause de votre incrédulité : car en vérité je vous dis, que si vous aviez de la foi, aussi gros qu'un grain de semence de moutarde, vous diriez à cette montagne : transporte-toi d'ici là, et elle s'y transporterait ; et rien ne vous serait impossible.
Et Jésus répondant leur dit : en vérité je vous dis, que si vous avez la foi, et que vous ne doutiez point, non seulement vous ferez ce qui a été fait au figuier, mais même si vous dites à cette montagne : quitte ta place, et te jette dans la mer, cela se fera.
Alors Jésus lui dit : si tu le peux croire, toutes choses sont possibles au croyant.
Et le Seigneur dit : si vous aviez de la foi aussi gros qu'un grain de semence de moutarde, vous pourriez dire à ce mûrier : déracine-toi, et te plante dans la mer ; et il vous obéirait.
Et par la foi en son nom, son Nom a raffermi les pieds de cet homme que vous voyez et que vous connaissez ; la foi, dis-je, que nous avons en lui, a donné à celui-ci cette entière disposition de tous ses membres, en la présence de vous tous.
Et n'étant pas faible en la foi, il n'eut point égard à son corps qui était déjà amorti ; vu qu'il avait environ cent ans, ni à l'âge de Sara qui était hors d'état d'avoir des enfants.