Marc 8:13 - Martin 1744 Et les laissant, il remonta dans la nacelle, et passa à l'autre rivage. Dugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 1923 Et les laissant, il remonta dans la barque et passa à l'autre bord. Français Bible Louis Segond - fls Puis il les quitta, et remonta dans la barque, pour passer sur l'autre bord. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Et les renvoyant, il monta de nouveau dans la barque, et passa sur l'autre rive. Bible Darby en français Et les laissant, il remonta de nouveau dans le bateau et s’en alla à l’autre rive. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Il les laisse et monte de nouveau en barque. Il s'en va de l'autre côté. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Il les planta là et s’embarqua pour regagner l’autre rive. |
Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le Prophète, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel ? tu leur diras : quelle charge ? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel.
Que s'ils élèvent leurs enfants, je les en priverai, tellement que pas un d'entre eux ne deviendra homme ; car aussi, malheur à eux, quand je me serai retiré d'eux.
Laissez-les, ce sont des aveugles, conducteurs d'aveugles ; si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.
Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que se retournant, ils ne vous déchirent.
Alors Jésus soupirant profondément en son esprit, dit : pourquoi cette génération demande-t-elle un miracle ? en vérité je vous dis, qu'il ne lui en sera point accordé.
Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'en avaient qu'un avec eux dans la nacelle.
Alors toute cette multitude venue de divers endroits voisins des Gadaréniens le prièrent de se retirer de chez eux ; car ils étaient saisis d'une grande crainte ; il remonta donc dans la nacelle, et s'en retourna.
Pendant que vous avez la lumière croyez en la lumière, afin que vous soyez enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha de devant eux.
Et Jésus leur dit encore : je m'en vais, et vous me chercherez, mais vous mourrez en votre péché ; là où je vais vous n'y pouvez venir.
Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphémaient, il secoua ses vêtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tête, j'en suis net ! je m'en vais dès à présent vers les Gentils.
Et étant montés dans un navire d'Adramite, nous partîmes pour tirer vers les quartiers d'Asie, et Aristarque Macédonien de la ville de Thessalonique, était avec nous.