Puis ils entrèrent dans Capernaüm ; et aussitôt après, au jour du Sabbat, étant entré dans la Synagogue, il enseignait.
Marc 1:33 - Martin 1744 Et toute la ville était assemblée devant la porte. Dugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 1923 et toute la ville se pressait devant la porte. Français Bible Louis Segond - fls Et toute la ville était rassemblée devant sa porte. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique et toute la ville était rassemblée devant la porte. Bible Darby en français et la ville tout entière était rassemblée à la porte : Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Toute la ville se rassemble devant la porte. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 La ville entière se pressait devant sa porte. |
Puis ils entrèrent dans Capernaüm ; et aussitôt après, au jour du Sabbat, étant entré dans la Synagogue, il enseignait.
Et il guérit plusieurs malades qui avaient de différentes maladies ; et chassa plusieurs démons hors des possédés, et il ne permit point que les démons dissent qu'ils le connussent.
Et tout le pays de Judée, et les habitants de Jérusalem allaient vers lui, et ils étaient tous baptisés par lui dans le fleuve du Jourdain, confessant leurs péchés.
Et le Sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour ouïr la parole de Dieu.