En son temps Hiel de Bethel bâtit Jérico, laquelle il fonda sur Abiram son premier-né, et posa ses portes sur Ségub son puîné, selon la parole que l'Eternel avait proférée par le moyen de Josué, fils de Nun.
Luc 19:1 - Martin 1744 Et Jésus étant entré dans Jéricho, allait par la ville. Dugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 1923 Jésus étant entré dans Jéricho, traversait la ville. Français Bible Louis Segond - fls Jésus, étant entré dans Jéricho, traversait la ville. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Jésus, étant entré dans Jéricho, traversait la ville. Bible Darby en français Et il entra dans Jéricho, et traversa [la ville]. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Il entre, traverse Ieriho, FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Jésus était entré dans Jéricho et traversait la ville. |
En son temps Hiel de Bethel bâtit Jérico, laquelle il fonda sur Abiram son premier-né, et posa ses portes sur Ségub son puîné, selon la parole que l'Eternel avait proférée par le moyen de Josué, fils de Nun.
Puis ils arrivèrent à Jéricho ; et comme il partait de Jéricho avec ses Disciples et une grande troupe, un aveugle, appelé Bartimée, c'est-à-dire, fils de Timée, était assis sur le chemin, et mendiait.
Or il arriva comme il approchait de Jéricho, qu'il y avait un aveugle assis près du chemin, et qui mendiait.
Et voici un homme appelé Zachée, qui était principal péager, et qui était riche,
Or Josué, fils de Nun, avait envoyé de Sittim deux hommes, pour épier secrètement le pays, et il leur avait dit : Allez, considérez le pays, et Jérico. Ils partirent donc, et vinrent dans la maison d'une femme paillarde, nommée Rahab, et couchèrent là.