Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exode 3:3 - Martin 1744

Alors Moïse dit : je me détournerai maintenant, et je regarderai cette grande vision, pourquoi le buisson ne se consume point.

Tan-awa ang kapitulo

Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

Moïse dit: "Je veux faire un détour pour considérer cette grande vision, et voir pourquoi le buisson ne se consume point."

Tan-awa ang kapitulo

Français Bible Louis Segond - fls

Moïse dit: Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Moïse dit donc : Il faut que j'aille reconnaître quelle est cette merveille (grande vision) que je vois, et pourquoi ce buisson ne se consume point.

Tan-awa ang kapitulo

Bible Darby en français

Et Moïse dit : Je me détournerai, et je verrai cette grande vision, pourquoi le buisson ne se consume pas.

Tan-awa ang kapitulo

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Moshè dit : "Je m'écarterai donc, que je voie cette grande vision. Pourquoi le roncier ne brûle-t-il pas ?

Tan-awa ang kapitulo

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Moïse se dit: “Je vais faire un détour pour voir cette chose extraordinaire: pourquoi le buisson ne se consume-t-il pas?”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exode 3:3
5 Cross References  

Fais attention à ceci, Job ; arrête-toi ; considère les merveilles du Dieu Fort.


Qu'ils célèbrent envers l'Eternel sa gratuité, et ses merveilles envers les fils des hommes :


Et l'Ange de l'Eternel lui apparut dans une flamme de feu, du milieu d'un buisson, et il regarda, et voici, le buisson était tout en feu, et le buisson ne se consumait point.


Et quand Moïse le vit, il fut étonné de la vision, et comme il approchait pour considérer ce que c'était, la voix du Seigneur lui fut adressée,