Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 78:57 - King James Version (Oxford) 1769

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

But they turned back and dealt unfaithfully and treacherously like their fathers; they were twisted like a warped and deceitful bow [that will not respond to the archer's aim].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They turned away, became faithless just like their ancestors; they twisted away like a defective bow.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 78:57
8 Cross References  

Yea, they turned back and tempted God, And limited the Holy One of Israel.


And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; A generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.


Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.


They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.


And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.