Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 140:2 - King James Version (Oxford) 1769

Which imagine mischiefs in their heart; Continually are they gathered together for war.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

They devise mischiefs in their heart; continually they gather together and stir up wars.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

who plot evil things in their hearts, who pick fights every single day!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Let my prayer be guided like incense in your sight: the lifting up of my hands, like the evening sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

who plan evil things in their heart and stir up wars continually.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 140:2
16 Cross References  

I am for peace: But when I speak, they are for war.


For they intended evil against thee: They imagined a mischievous device, which they are not able to perform.


He deviseth mischief upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.


They also that seek after my life lay snares for me: And they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.


They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, when they wait for my soul.


For, lo, they lie in wait for my soul: The mighty are gathered against me; Not for my transgression, nor for my sin, O LORD.


How long will ye imagine mischief against a man? Ye shall be slain all of you: As a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.


Deceit is in the heart of them that imagine evil: But to the counsellors of peace is joy.


For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.


There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counsellor.