Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 139:7 - King James Version (Oxford) 1769

Whither shall I go from thy spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

Where could I go from Your Spirit? Or where could I flee from Your presence?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Where could I go to get away from your spirit? Where could I go to escape your presence?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 139:7
5 Cross References  

And thou sayest, How doth God know? Can he judge through the dark cloud?


Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.


But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.


Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.