Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 26:7 - King James Version (Oxford) 1769

The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

Like the legs of a lame man which hang loose, so is a parable in the mouth of a fool.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As legs dangle from a disabled person, so does a proverb in the mouth of fools.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

In the manner of a lame man who has beautiful legs to no purpose, so also is a parable unfit for the mouth of the foolish.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 26:7
8 Cross References  

So they shall make their own tongue to fall upon themselves: All that see them shall flee away.


Excellent speech becometh not a fool: Much less do lying lips a prince.


He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off the feet, and drinketh damage.


As he that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honour to a fool.


As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, So is a parable in the mouth of fools.


And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.