Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 19:25 - King James Version (Oxford) 1769

When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

When the disciples heard this, they were utterly puzzled (astonished, bewildered), saying, Who then can be saved [from eternal death]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When his disciples heard this, they were stunned. “Then who can be saved?” they asked.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And upon hearing this, the disciples wondered greatly, saying: "Then who will be able to be saved?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 19:25
7 Cross References  

And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.


But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.


And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.


And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.


For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.