Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 16:2 - King James Version (Oxford) 1769

And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And very early on the first day of the week they came to the tomb; [by then] the sun had risen.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Very early on the first day of the week, just after sunrise, they came to the tomb.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And very early in the morning, on the first of the Sabbaths, they went to the tomb, the sun having now risen.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, the sun being now risen.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 16:2
6 Cross References  

Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.


In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.


And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.


And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?


Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.


The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.