Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 10:13 - King James Version (Oxford) 1769

And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And they kept bringing young children to Him that He might touch them, and the disciples were reproving them [for it].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they were bringing unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

People were bringing children to Jesus so that he would bless them. But the disciples scolded them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they brought to him the little children, so that he might touch them. But the disciples admonished those who brought them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they brought to him young children, that he might touch them. And the disciples rebuked them that brought them.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And they were bringing children to him that he might touch them, and the disciples rebuked them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 10:13
7 Cross References  

gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.


And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.


And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.