In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa,
Mark 1:3 - King James Version (Oxford) 1769 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight. Dugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition A voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert], Prepare the way of the Lord, make His beaten tracks straight (level and passable)! [Isa. 40:3.] American Standard Version (1901) The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight; Common English Bible a voice shouting in the wilderness: “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.” Catholic Public Domain Version The voice of one crying out in the desert: Prepare the way of the Lord; make straight his paths." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths. English Standard Version 2016 the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’” |
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa,
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight.
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.