Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 2:8 - King James Version (Oxford) 1769

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And in that vicinity there were shepherds living [out under the open sky] in the field, watching [in shifts] over their flock by night.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Nearby shepherds were living in the fields, guarding their sheep at night.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And there were shepherds in the same region, being vigilant and keeping watch in the night over their flock.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 2:8
8 Cross References  

As I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;


And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.


And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.