Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 2:6 - King James Version (Oxford) 1769

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And while they were there, the time came for her delivery,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

While they were there, the time came for Mary to have her baby.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then it happened that, while they were there, the days were completed, so that she would give birth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And while they were there, the time came for her to give birth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 2:6
7 Cross References  

The counsel of the LORD standeth for ever, The thoughts of his heart to all generations.


There are many devices in a man's heart; Nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.


But thou, Beth-lehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.


Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.


to be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.


And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.