Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 14:20 - King James Version (Oxford) 1769

And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And another said, I have married a wife, and because of this I am unable to come. [Deut. 24:5.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Another said, ‘I just got married, so I can’t come.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And another said, 'I have taken a wife, and therefore I am not able to go.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 14:20
7 Cross References  

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.


So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.


but he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.


When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken.