Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:9 - King James Version (Oxford) 1769

We gat our bread with the peril of our lives Because of the sword of the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

We get our bread at the peril of our lives because of the sword of the wilderness [the wild Arabs, who may attack if we venture into the fields to reap our harvests].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

We get our bread at the risk of our lives because of the desert heat.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

We obtained our bread at the risk of our lives, before the face of the sword, in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We fetched our bread at the peril of our lives, because of the sword in the desert.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:9
9 Cross References  

And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.


because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.


saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:


then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt, and there ye shall die.


And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abi-ezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.