Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:4 - King James Version (Oxford) 1769

We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

We have had to pay money to drink the water that belongs to us; our [own] wood is sold to us.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

We drink our own water—but for a price; we gather our own wood—but pay for it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

We paid for our drinking water. We acquired our wood for a price.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We have drunk our water for money: we have bought our wood.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:4
5 Cross References  

Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:


For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,


Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.


therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.