Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 16:15 - King James Version (Oxford) 1769

And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

And Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Now Absalom and all the Israelites entered Jerusalem, and Ahithophel was with him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But Absalom and all his people entered into Jerusalem. Moreover, Ahithophel was with him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Absalom and all his people came into Jerusalem; and Achitophel was with him.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 16:15
4 Cross References  

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.


And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:


So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.


And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.