Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 20:37 - King James Version (Oxford) 1769

And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, Is not the arrow beyond thee?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

When the lad came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called to [him], Is not the arrow beyond you?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, Is not the arrow beyond thee?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When the boy got to the spot where Jonathan shot the arrow, Jonathan yelled to him, “Isn’t the arrow past you?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, the boy went to the place of the arrow which Jonathan had shot. And Jonathan cried out, from behind the back of boy, and said: "Behold, the arrow is there, farther away from you."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The boy therefore came to the place of the arrow which Jonathan had shot: and Jonathan cried after the boy, and said: Behold, the arrow is there further beyond thee.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And when the boy came to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called after the boy and said, “Is not the arrow beyond you?”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 20:37
2 Cross References  

But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.


And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.