Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 15:34 - English Standard Version 2016

They put him in custody, because it had not been made clear what should be done to him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They put him in custody, because it was not certain or clear what should be done to him.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They placed him in custody, because it wasn’t clear what should be done to him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they enclosed him in a prison, not knowing what they should do with him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they put him into prison, not knowing what they should do with him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 15:34
5 Cross References  

When Moses’ father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, “What is this that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning till evening?”


And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God;


And they put him in custody, till the will of the Lord should be clear to them.


And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron and to all the congregation.


And Moses said to them, “Wait, that I may hear what the Lord will command concerning you.”