Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 14:15 - English Standard Version 2016

Now if you kill this people as one man, then the nations who have heard your fame will say,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now if You kill all this people as one man, then the nations that have heard Your fame will say,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If you kill these people, every last one of them, the nations who heard about you will say,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

may hear that you have killed so great a multitude, as if they were one man, and they may say:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

May hear that thou hast killed so great a multitude as it were one man and may say:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 14:15
3 Cross References  

Why should the Egyptians say, ‘With evil intent did he bring them out, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth’? Turn from your burning anger and relent from this disaster against your people.


‘It is because the Lord was not able to bring this people into the land that he swore to give to them that he has killed them in the wilderness.’


And the Lord said to him, “But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.”