Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 26:44 - English Standard Version 2016

So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So, leaving them again, He went away and prayed for the third time, using the same words.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But he left them and again went and prayed the same words for the third time.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And leaving them behind, again he went and prayed for the third time, saying the same words.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And leaving them, he went again: and he prayed the third time, saying the selfsame word.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 26:44
6 Cross References  

And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.


Then he came to the disciples and said to them, “Sleep and take your rest later on. See, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.


“And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words.


And he told them a parable to the effect that they ought always to pray and not lose heart.


Three times I pleaded with the Lord about this, that it should leave me.