Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 24:16 - English Standard Version 2016

then let those who are in Judea flee to the mountains.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

then let them which be in Judæa flee into the mountains:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then let those who are in Judea flee to the mountains;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

then let them that are in Judæa flee unto the mountains:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

then those in Judea must escape to the mountains.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

then those who are in Judea, let them flee to the mountains.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then they that are in Judea, let them flee to the mountains:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 24:16
11 Cross References  

The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it.


This shall be the sign to you, declares the Lord, that I will punish you in this place, in order that you may know that my words will surely stand against you for harm:


Flee for safety, O people of Benjamin, from the midst of Jerusalem! Blow the trumpet in Tekoa, and raise a signal on Beth-haccherem, for disaster looms out of the north, and great destruction.


Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,


“So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place ( let the reader understand),


Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,


By faith Noah, being warned by God concerning events as yet unseen, in reverent fear constructed an ark for the saving of his household. By this he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.