Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 22:12 - English Standard Version 2016

And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, Friend, how did you come in here without putting on the [appropriate] wedding garment? And he was speechless (muzzled, gagged).

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he was speechless.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to him, 'Friend, how is it that you have entered here without having a wedding garment?' But he was dumbstruck.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 22:12
13 Cross References  

So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.


The upright see it and are glad, and all wickedness shuts its mouth.


How can you say, ‘I am not unclean, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley; know what you have done— a restless young camel running here and there,


“As a thief is shamed when caught, so the house of Israel shall be shamed: they, their kings, their officials, their priests, and their prophets,


But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?


Jesus said to him, “Friend, do what you came to do.” Then they came up and laid hands on Jesus and seized him.


For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.


Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.


Therefore do not pronounce judgment before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive his commendation from God.


knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.


“He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked shall be cut off in darkness, for not by might shall a man prevail.