Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 8:8 - English Standard Version 2016

And they ate and were satisfied. And they took up the broken pieces left over, seven baskets full.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they ate and were satisfied; and they took up seven [large provision] baskets full of the broken pieces left over.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They ate until they were full. They collected seven baskets full of leftovers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they ate and were satisfied. And they took up what had been leftover from the fragments: seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they did eat and were filled; and they took up that which was left of the fragments, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 8:8
16 Cross References  

You open your hand; you satisfy the desire of every living thing.


And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over.


And they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over.


Or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you gathered?


And there were about four thousand people. And he sent them away.


he has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty.


Do not work for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on him God the Father has set his seal.”