Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 1:3 - English Standard Version 2016

the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

A voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert], Prepare the way of the Lord, make His beaten tracks straight (level and passable)! [Isa. 40:3.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

a voice shouting in the wilderness: “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The voice of one crying out in the desert: Prepare the way of the Lord; make straight his paths."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 1:3
8 Cross References  

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,


For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’”


during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.


(John bore witness about him, and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks before me, because he was before me.’”)