Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 14:8 - English Standard Version 2016

“When you are invited by someone to a wedding feast, do not sit down in a place of honor, lest someone more distinguished than you be invited by him,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When you are invited by anyone to a marriage feast, do not recline on the chief seat [in the place of honor], lest a more distinguished person than you has been invited by him, [Prov. 25:6, 7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

When thou art bidden of any man to a marriage feast, sit not down in the chief seat; lest haply a more honorable man than thou be bidden of him,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“When someone invites you to a wedding celebration, don’t take your seat in the place of honor. Someone more highly regarded than you could have been invited by your host.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"When you are invited to a wedding, do not sit down in the first place, lest perhaps someone more honored than yourself may have been invited by him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When thou art invited to a wedding, sit not down in the first place, lest perhaps one more honourable than thou be invited by him:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 14:8
1 Cross References