Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 19:41 - English Standard Version 2016

Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now there was a garden in the place where He was crucified, and in the garden a new tomb, in which no one had ever [yet] been laid.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

There was a garden in the place where Jesus was crucified, and in the garden was a new tomb in which no one had ever been laid.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden there was a new tomb, in which no one had yet been laid.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 19:41
7 Cross References  

And his servants carried him dead in a chariot from Megiddo and brought him to Jerusalem and buried him in his own tomb. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father’s place.


What have you to do here, and whom have you here, that you have cut out here a tomb for yourself, you who cut out a tomb on the height and carve a dwelling for yourself in the rock?


and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock. And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away.


Then he took it down and wrapped it in a linen shroud and laid him in a tomb cut in stone, where no one had ever yet been laid.


So because of the Jewish day of Preparation, since the tomb was close at hand, they laid Jesus there.


Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing him to be the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”