Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




James 1:23 - English Standard Version 2016

For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For if anyone only listens to the Word without obeying it and being a doer of it, he is like a man who looks carefully at his [own] natural face in a mirror;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Those who hear but don’t do the word are like those who look at their faces in a mirror.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For if anyone is a listener of the Word, but not also a doer, he is comparable to a man gazing into a mirror upon the face that he was born with;

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For if a man be a hearer of the word, and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



James 1:23
8 Cross References  

“As for the word that you have spoken to us in the name of the Lord, we will not listen to you.


Everyone who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like:


And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.


For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known.


For he looks at himself and goes away and at once forgets what he was like.