Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 17:18 - English Standard Version 2016

And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And [he] said to God, Oh, that Ishmael might live before You!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

To God Abraham said, “If only you would accept Ishmael!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to God, "If only Ishmael would live in your sight."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to God: O that Ismael may live before thee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 17:18
10 Cross References  

Then Abraham fell on his face and laughed and said to himself, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? Shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?”


God said, “No, but Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.


And the thing was very displeasing to Abraham on account of his son.


When you work the ground, it shall no longer yield to you its strength. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth.”


Behold, you have driven me today away from the ground, and from your face I shall be hidden. I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.”


There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O Lord!”


But you have upheld me because of my integrity, and set me in your presence forever.


but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear.


I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them.


For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself.”