Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 1:29 - English Standard Version 2016

Then I said to you, ‘Do not be in dread or afraid of them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But I said to you: Don’t be terrified! Don’t be afraid of them!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I said to you: 'Do not be apprehensive, nor should you fear them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said to you: Fear not, neither be ye afraid of them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 1:29
9 Cross References  

And he said, “Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: Thus says the Lord to you, ‘Do not be afraid and do not be dismayed at this great horde, for the battle is not yours but God’s.


And I looked and arose and said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, “Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes.”


And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it.


Only do not rebel against the Lord. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”


Where are we going up? Our brothers have made our hearts melt, saying, “The people are greater and taller than we. The cities are great and fortified up to heaven. And besides, we have seen the sons of the Anakim there.”’


The Lord your God who goes before you will himself fight for you, just as he did for you in Egypt before your eyes,


“When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the Lord your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


Be strong and courageous. Do not fear or be in dread of them, for it is the Lord your God who goes with you. He will not leave you or forsake you.”


you shall not be afraid of them but you shall remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,