Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 19:34 - English Standard Version 2016

But Barzillai said to the king, “How many years have I still to live, that I should go up with the king to Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Barzillai said to the king, How much longer have I to live, that it would be worthwhile for me to go up with the king to Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Barzillai said to the king, “How many years do I have left that I should go up with the king to Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Barzillai said to the king: "How many days remain in the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Berzellai said to the king: How many are the days of the years of my life that I should go up with the king to Jerusalem?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 19:34
6 Cross References  

And the king said to Barzillai, “Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem.”


If a man dies, shall he live again? All the days of my service I would wait, till my renewal should come.


This is what I mean, brothers: the appointed time has grown very short. From now on, let those who have wives live as though they had none,


yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.