Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 13:17 - English Standard Version 2016

He called the young man who served him and said, “Put this woman out of my presence and bolt the door after her.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He called the servant who served him and said, Put this woman out of my presence now, and bolt the door after her!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He summoned his young servant and said, “Get this woman out of my presence and lock the door after her.” (

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Instead, calling the servants who were ministering to him, he said, "Cast this woman out from me, and close the door behind her."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But calling the servants that ministered to him, he said: Thrust this woman out from me, and shut the door after her.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 13:17
2 Cross References  

But she said to him, “No, my brother, for this wrong in sending me away is greater than the other that you did to me.” But he would not listen to her.


Now she was wearing a long robe with sleeves, for thus were the virgin daughters of the king dressed. So his servant put her out and bolted the door after her.