Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 4:5 - English Standard Version 2016

So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So she went from him and shut the door upon herself and her sons, who brought to her the vessels as she poured the oil.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

She left Elisha and closed the door behind her and her sons. They brought her containers as she kept on pouring.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, the woman went and closed the door upon herself and her sons. They were bringing her the vessels, and she was pouring into them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons. They brought her the vessels, and she poured in.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 4:5
6 Cross References  

Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside.”


When the vessels were full, she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not another.” Then the oil stopped flowing.


But Naaman was angry and went away, saying, “Behold, I thought that he would surely come out to me and stand and call upon the name of the Lord his God, and wave his hand over the place and cure the leper.


And blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what was spoken to her from the Lord.”